Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина

Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина

Читать онлайн Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 62
Перейти на страницу:

В комнату врывается Бобби.

— Боги, не думал, что это случится раньше, — рычит он, подбегая к кровати.

Сэм уже не понимает, что происходит вокруг. И в первую очередь, почему он вдруг начал задыхаться. Еще все эти голоса вокруг… Они его пугают.

Парень пытается хоть как–то пробовать дышать, но ничего не получается. Он начинает хрипеть.

Воздуха… Хоть глоточек… Хоть капельку…

Сердце бешено колотится, вот–вот оно просто разорвется на части. Глаза Сэма закатываются, и он теряет сознание.

— Нет! — закричал Блэйк. — Просто так не уйдешь!

Сердце останавливается… Рокк с Бобби пытаются привести Сэма в чувство, заставить сердце вновь биться, но ничего не получается. Блэйк даже попробовал магию, но и она не подействовала. Это конец?..

Кот в сапогах судорожно трет рукой лоб, а потом щетину.

«Вот и все…»

— Нет, нет… — шепчет Котенок. — Это…

— Ты просто так не уйдешь! — вторит Блэйк, продолжая делать массаж сердца уже в одиночку. — Давай! Дыши! Живи!

Бобби останавливает Рокка, хватая того за руки.

— Блэйк, — он не договаривает, тут все и без слов понятно.

Молодой человек мотает головой.

— Нет, Бобби, нет, он не может, — Он смотрит в глаза Кота в сапогах, не желая верить в смерть Сэма. — Нет… Не так… Не так…

Джо закрывает руками глаза, пытаясь скрыть слезы.

— Не может быть, — и всхлипывает.

В этот самый момент в комнату вбегает Элен, а с ней Дин и Марк.

— Мы успели? — с порога выкрикивает Шляпник.

Котенок смотрит на него с полными слез глазами.

— Не может быть. — Он быстро подходит к кровати. — Мы же тут. Почти… Почти успели. — И прикусывает палец.

— Что…

— Нет! — перебивает Дин Кролика. — Я не намерен с этим смириться. Бобби, дай пройти, — Просит он. — Он просто так не уйдет!

Быстро достав склянку с зельем, Шляпник вливает жидкость Сэму в рот.

— Это не поможет, — говорит Блэйк другу. — Он не дышит.

— Поможет! — рычит Дин. — Мы зря за этим ездили, по–твоему?

Все замерли. Оставалось ждать, подействует лекарство или нет. И долго ждать не пришлось. Зелье подействовало почти сразу же. И первое, что всех обрадовало: Сэм, выгнувшись на кровати, вздохнул. Пусть с хрипом, но все же вздохнул.

— Боги! — воскликнул Блэйк. — Он дышит! — И рассмеялся.

Элен на радостях расплакалась, да так, что Бобби пришлось ее успокаивать.

— Ну, что ты, все хорошо, — поглаживая спину женщины, шептал он ей.

— Это тебе за то, что не отчаялся и спас его. — Поцеловала Джо Дина.

Марк же с улыбкой на лице просто покачал головой. Может он и не верил вначале в Сэма, но сейчас совсем другое дело. Парень именно тот, кем и должен быть.

— Все же у нас есть еще надежда.

Глава 18. Отчаяние

Вступив в ворота Деревни, Чешир злобно улыбнулся. Вокруг не было даже намека на то, что где–то по близости есть хотя бы один живой человек. Глухая тишина, как будто Деревню просто взяли и бросили. Но Чешира не обманешь, он чувствовал людей, особенно их страх.

— Закрылись в своих домишках, думают, их так не тронут, — хмыкнул он.

— Главнокомандующий? — К Чеширу подъехала на белой лошади Мэг. — Войско ждет только вашего приказа. — И улыбнулась уголками губ.

— Нападаем, — Кот довольно облизнулся.

— Главнокомандующий приказал нападать! — выкрикнула Мэг людям, вытаскивая из ножен меч.

С криком «за Королеву» войско ринулось на Деревню, но их пыл немного поубавился, когда часть людей оказалась погребена в огромной яме с кольями по краям.

— Вперед! — рявкнул Чешир на оставшихся людей. — Они — кучка трусливых животных! Ничего они нам не сделают!

И объехав с правой стороны яму, пустил коня вглубь Деревни. Оставшиеся воины, в том числе и Мэг, ринулись за ним. Новые ловушки недолго их ждали. С крыш домов прямо на голову войску посыпались камни.

Чешира рвение деревенских повоевать сначала может и радовало, но сейчас ужасно бесило.

— Умрите! — зарычал он, поднимая правую руку вверх. — Сила людского зла! Уничтожь все живое!

С этими словами из его ладони вырвались языки черного пламени и окутали все вокруг.

Поняв, что может случиться, Мэг выставила невидимый защитный барьер, чтобы Кот не смог уничтожить и ее с войском. Взрыв не заставил себя ждать. В радиусе трехсот метров не осталось ничего и никого. Все просто превратилось в пепел.

— Ты с ума сошел? — выкрикнула Мэг. — Ты мог нас всех уничтожить!

— Заткнись, — гаркнул Чешир. — Радуйся, больше этой силой я воспользоваться сегодня не смогу. — И как ни в чем не бывало, поехал дальше.

Шериф от такого обращения готова была взорваться от злости. Она ненавидела Чешира с самого первого дня, как только тот вступил на порог замка и согласился помогать ее сестре. Мэг всегда хотелось выпустить ему кишки. Неужели Королева не видит его истинное «я»?

— Ты еще ответишь за свою выходку, — огрызнулась девушка и, махнув рукой воинам, направила своего коня вслед за Котом.

Если Шерифа спросят, почему она выбрала такой путь, она ничего не сможет ответить. И, наверное, никогда не сможет… С детства ей нравилось играть в воинов и устраивать сражения со своими слугами на большом поле за ее родным домом в Дальних Землях. Отец всегда говорил Мэг, что она далеко пойдет. И она действительно пошла. Пошла за своей сестрой, Анной. Вот только зачем?.. Сначала это было из–за того, что Страна Чудес убила ее родителей, которые возвращались с праздника. Потом… Потом просто долг перед сестрой. А сейчас?..

Девушка никогда не была настолько злой, что готова была крушить все, что движется или просто стоит на месте. В ней всегда было больше человечного, чем во многих людях, которых она встречала за свою жизнь. Ей с трудом давалось убийство живого существа, пусть он человек или какой–нибудь монстр. Из–за этого девушка вбила себе в голову, что все сражения, все убийства, которые она совершила, и будет еще совершать, — это просто игра, как в детстве. И по ее окончании, после того, как Мэг уйдет с поля боя, все мертвые оживут и будут жить, как и раньше.

Но вот слез по ночам никто не сможет смахнуть с ее щек… Сколько еще она будет так себя мучить? Сколько?..

— Берегитесь! — крикнул один из воинов.

Мэг очнулась от своих мыслей и как раз вовремя. Прямо на нее летел огненный шар. С помощью телекинеза девушка отбросила его в сторону, и тот взорвался уже на земле.

«А деревенские люди оказались сильнее, чем представлял себе Чешир»

И почему–то сегодня девушке хотелось, чтобы именно они победили в этой битве…

«О чем ты думаешь, Мэг? Они уничтожили твоих родных! Они заслуживают только мучений!»

Группка людей из пятнадцати человек, вооруженная мечами, выскочила прямо перед Чеширом. Усмехнувшись, Кот слез с коня.

— Поиграем? — довольно промурлыкал он. — Шериф, прикажи всем слезть с коней, так будет проще с ними справиться, и ищите остальных, никто не должен остаться в живых, — крикнул он уже Мэг. — А с этими я сам справлюсь.

Спешившись, девушка с воинами, разделившись на небольшие группы, исчезли с глаз Чешира.

— Оперативненько, — хмыкнул Кот. — Поехали! — И достав катану, ринулся в бой.

***

Когда Принцесса Рэйчел добралась до места, Деревня полыхала в огне.

— Нет… Не может быть…

Прикрыв руками рот, девушка пришла в полный ужас. Ей так хотелось успеть помочь спасти хоть кого–то, но она опоздала. И теперь все погибли. Погибли, защищая маленькую деревушку от войск Королевы.

— Зачем они так? Зачем?

Принцесса упала на колени, из ее глаз брызнули слезы.

— Не–е–е-е-т! — закричала она.

***

— Кот в сапогах! — В «Таверну» вбежала перепуганная маленькая Мышка. — Кот в сапогах!

— Да что всем надо–то от меня? — спускаясь со второго этажа, проворчал Бобби.

— Я — Капитан отряда грызунов, Мышка Лапочка, — представилось животное.

— Да знаю я. — Мужчина почесал за ухом, а потом зевнул.

— У меня срочное донесение для тебя и твоих людей, — Мышка, пробежав до бара, прыгнула сначала на стул, а потом на барную стойку.

— И что там? — с неохотой спросил Бобби, наливая себе в деревянную кружку настойку из лесных ягод.

— Это от Лиса, — ответила Лапочка.

— Хм, знаю я одного такого Лиса. Противный такой старикан.

— Давай потом! — выпалила она. — У нас нет времени на такие разговоры!

— Мышань, я все понимаю, но знаешь, когда ко мне вот так приходят в четыре утра, я негодую. — Мужчина когтями провел по барной стойке. — Мы тут делом с парнями занимались, человека спасали. И сейчас меня больше волнует сон, чем что–то другое.

— Какая я тебе Мышань?! — возмущенно пропищала Капитан отряда грызунов. — Пока ты отвлекаешь меня, на нас нападают! Вчера была сожжена Деревня!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вниз по кроличьей норе[СИ] - Дарья Лунина.
Комментарии